lunes, 20 de junio de 2011

Oportunidades para los Lenguajes Documentales y sus usuarios

Los lenguajes documentales han sido tradicionalmente una herramienta imprescindible para organizar y recuperar la información contenida en los documentos. La adaptación de estos lenguajes al entorno digital conlleva nuevos enfoques, pero también nuevas oportunidades tanto para los profesionales como para los usuarios.

La Web 2.0 ofrece la posibilidad de tener todo a la vez y en el momento. Entre las ventajas que ofrece es destacable la intervención cada vez mayor de los usuarios, como demuestran: las redes de relaciones, los blogs, los fotologs…  Pero a su vez la Web 2.0 es también el espacio para las aplicaciones libres, como: el software libre y los archivos libres que ofrecen aplicaciones y documentos abiertos. Por lo que podemos afirmar que una de las características más importantes de la Web 2.0 es su carácter interactivo o participativo, un espacio libre para la colaboración y la comunicación entre los usuarios, los profesionales y en nuestro caso también, los lenguajes documentales.

Para ello debemos comprender como actúan los lenguajes documentales en la web, es decir, como se lleva a cabo la difusión de los documentos, el  acceso a éstos, etc… Es aquí donde entran en juego los profesionales de la documentación.

Los profesionales documentalistas ante todo deben tener una mente abierta para estar preparados ante cualquier cambio, así como conocer el entorno en el que trabajan, como se produce la documentación, cómo interactúan los usuarios, como se forman los grupos (interacción social). Es muy importante que un documentalista tenga siempre como referente al usuario, pues en el entorno Web 2.0 ya no solo los profesionales  son productores de información, sino también el usuario que a su vez se convierten potenciales consumidores de información,  no vale solo con publicar sino también gestionar…

El actual escenario de la web 2.0 en cuanto a los lenguajes documentales se basa en la preocupación por etiquetar los documentos, (identificación de documentos) pero sin prestar mayor atención a la indización de los documentos (información).
No debemos olvidar que con la llegada de Internet la información se ha triplicado, su aumento ha sido muy grande, casi desbordante, dando lugar a diversos problemas. Quizás el más importante sea el del acceso a la información. Mucha cantidad de información no controlada para millones de personas.  Además de que está en continúo nacimiento nuevas informaciones y soportes y modos de intercambiar la información.

El etiquetado libre de los documentos es lo contrario a la indización. La indización permite la asignación de términos  de materias (también conocidos tags) con la existencia previa de un vocabulario de referencia que determine de manera unívoca las entradas que pueden emplearse en un sistema. El etiquetado libre permite asignar entradas con conceptos extraídos de los documentos. Éste último se caracteriza por la ausencia de control semántico, lo que da lugar a una serie de términos ilimitados (como ya vimos en Delicious).
En la Web, en los lenguajes controlados deben convivir junto con la indización y el etiquetado libre.

Las nuevas oportunidades que se le abren a un documentalista es la adaptación de lenguajes actuales como los tesauros, cuya adaptación de estos a la recuperación de información a texto completo en la web a día de hoy todavía es un reto. Además de todo lo mencionado anteriormente un buen documentalista debe conocer como se mueve el usuario y anticiparse a sus necesidades de información ayudándole en la manera de lo posible a la hora de crear y consumir información en la Web.

No olvidemos que Blog, Twitter, Delicious son algunas de las herramientas web más potentes de producción de información y por lo tanto un profesional de este campo debe explotar al máximo y manejarlo igual o mejor que el propio usuario.

Los profesionales de la documentación no deben renunciar a los valores tradicionales de su profesión, pero si deben fomentar la adaptación de los lenguajes a las demandas de  las nuevas generaciones de usuarios en la web.

Conclusiones Tesauro

Mi experiencia con tesauros en Delicious:
Para la asignación de descriptores, buscaba términos en el tesauro que se ajustaran lo máximo posible a los temas de mis entradas,  a raíz de éstos, elegía el descriptor que más se ajustara a mi texto, en algunos casos eran bastantes específicos y se ajustaban perfectamente al contenido de mi entrada, y en otros casos se ajustaban un poco menos pero trataban el mismo tema. Cuanto más especializada era el contenido de una notica más me ha costado asignar un descriptor. Es por este motivo que solo aparezca uno, dos descriptores  en un caso,  y varios en una misma entrada. Por ejemplo en cuanto a una noticia de la NASA, me ha resultado muy difícil la asignación de descriptores por su base especializada. Mientras que una noticia de Educación me ha resultado bastante sencillo encontrar descriptores que se ajustan perfectamente al contenido ya que uno de los grandes bloques del tesauro la selección por temática hay exclusivamente un apartado para Educación.
En cuanto a noticias deportes y artículos deportivos mi tesauro apenas contienen términos deportivos o lo suficientemente específicos para asignar a este tipo de noticias, por lo tanto no he podido asignar descriptores.
En algunos casos (noticia del paro) los descriptores eran los mismos que los encabezamientos.

Uno de los datos curiosos al llevar a cabo esta práctica ha sido que me ha resultado muy difícil asignar a una misma entrada más de un descriptor…. La elección de éstos ha sido bastante dudosa en algunos casos. En la mayoría de las veces tenía que realizar más de una búsqueda hasta dar con el descriptor mas adecuado.

La asignación de descriptores a nombres propios como es el caso de escritores, cantantes… ha sido nula
En cuanto al tipo documental de Videos, la asignación de tesauros me ha resultado de lo más complicada, de hecho comprobando con el resto de tipos documentales son estas entradas las que menos descriptores tienen asignados.

A la hora de introducir las 20 entradas nuevas en Delicious y ajustar el contenido de mis entradas a términos que incluye mi tesauro, he sacado dos conclusiones: por un lado la facilidad para la asignación de descriptores y segundo, que se multiplica el número de descriptores asignados a cada entrada.

Conclusiones
Una de las diferencias más importantes que he notado en la asignación de descriptores de un tesauro con respecto a los encabezamientos, es que en los tesauros al ser una estructura jerárquica de términos relacionados te permite enlazar unos términos con otros ampliando el campo de búsqueda de un mismo concepto para una entrada. Es decir en el tesauro los términos específicos de tesauros que amplían las posibilidades de búsqueda… Los TG, TE,TR relacionados con la post-coodinacion, te permite hacer una especie de mapa que posteriormente facilitara a un usuario acceder a la información de muchas más posibilidades o realizar una búsqueda más acertada.

Encabezamientos vs Tesauros
Lenguajes documentales Pre-cordinados à representación del fondo documental, donde la estrategia de búsqueda ya viene marcada en la indización.
Lenguajes documentales Post-coordinados à el proceso de indización no condiciona de una manera tan cerrada el proceso de búsqueda… Usuario puede formular una interrogación de búsqueda.

lunes, 16 de mayo de 2011

Seleccionando un Tesauro...

Para la práctica de este ejercicio lo primero que he hecho ha sido revisar mis 75 entradas de Delicious y establecer que tesauros serian los más indicados para ponerlos en práctica en función de mis entradas.

Parto de la base de que:
  • Los tesauros se construyen para un campo del conocimiento especifico o especializado y que por lo tanto no son generales.
Esta primera objeción trae consigo mi primer problema: cómo seleccionar uno o dos tesauros para mis 75 entradas de Delicious si, entre ellas hay temáticas muy diferentes que no se abarban en un número reducido de tesauros…

Para la elección de mis tesauros, mi criterio ha sido el siguiente: he seleccionado las palabras que más he usado como encabezamiento de materia en mis entradas en Delicious, es decir los Tags que más se repiten… (mi top ten es: cine, cinematografía, cultura, deportes, música, amor, romance, cantante, futbol, libro). De esta manera podré elegir entre varios tesauros que me aseguren el mayor número posible de Tags.

Después de buscar varios tesauros, estos son los seleccionados:
Tesauro Europeo de la Educaciónhttp://www.freethesaurus.info/redined/es/index.php

He escogido estos dos puesto que son los que más se acercan a mi diversa temática, no solo al top ten de Tags sino a todos.

Descripción de cada uno de ellos:

-Tesauro Europeo de la Educación
Tesauro multilingüe.
En cuanto a este tesauro presenta dos maneras de buscar la información: por lista sistemática o lista alfabética.
En cuanto la lista alfabética, los descriptores y no descriptores se agrupan en una única secuencia alfabética junto con sus relaciones: por lo tanto éstos vienen precedidos por sus símbolos correspondientes (TG=termino general, TR=Termino relacionado, TE=Termino especifico, UP=Usado por…), que a su vez aporta una lista de ese mismo termino escrito en 8 idiomas diferentes.
En cuanto a la lista sistemática, está estructurada en 2 partes. La parte principal, contiene las categorías o jerarquías, y la segunda parte, consta de un índice alfabético que conduce a los usuarios a la sección semántica correspondiente a la que pertenece el término.

Además en este tesauro se ven reflejadas los tres tipos de relaciones: relaciones jerárquicas, relaciones de equivalencia y relaciones asociativas.
Su representación visual y grafica es sencilla por lo que no debería ocasionar mayor problema al usuario al realizar sus formulas de búsqueda, ya que esa es una de sus principales finalidades.
Pero en cuanto a sus términos, contiene 3516 términos, de los cuales 520 son No descriptores (estableciéndose entre ellos unas 2100 relaciones). La existencia de tan pocos términos no descriptores, da lugar a que el campo de búsqueda para el usuario se reduzca. Es decir, si ampliáramos el número de términos  No descriptores, que te condujeran al Descriptor, tendríamos más posibilidades de llegar a nuestro objetivo de la búsqueda.

- Tesauro de la Unesco
Tesauro multilingüe
Establece dos posibles maneras de buscar los términos: lista alfabética y lista temática.
En cuanto a la lista alfabética a su vez te permite buscar en  la lista alfabética propiamente dicha y en una lista alfabética permutada (=índice). Esto ya es en sí un indicio de que los usuarios tendrán más posibilidades de realizar distintas formulas de búsquedas y por lo tanto más facilidad de acceder a la información.

La lista alfabética contiene todos los términos y no descriptores por orden alfabético, con sus correspondientes símbolos (TG, TE, Up, relaciones que se establecen, etc.) aunque además incorpora nuevos símbolos como (MT) que es relativo al microtesauro al que pertenece ese término, aumentando la visión del propio termino en el Tesauro.
La lista permutada, facilita aun más al usuario al acceder a la información ya que este tipo de listas, permiten buscar a partir de cualquier palabra significativa dentro de una expresión.

La lista temática por microtesauro, consiste en una lista de siete temas principales y  sus respectivos microtesauros los cuales reagrupan los términos de acuerdo al tema escogido. Cada microtesauro comprende: términos genéricos superiores (sin TG:Término Genérico); cada uno seguido por UP (Utilizado Por) si existe, y por sus Términos Específicos (TE) por orden jerárquico descendiente.
 Su representación gráfica y visual es muy sencilla, pero a la vez muy completa… Me parece un tesauro que se adapta muy bien a sus finalidades principales: la de indización y acceso a la información.
 Además contiene 7,000 términos en inglés y en ruso, y 8,600 en francés y en español, lo que predispone que sea un tesauro bastante completo y fácil de manejar, tanto para documentalistas como para usuarios

Elección de tesauro
Después del análisis de mis dos tesauros, mi elección es: Tesauro de la Unesco, pues es de dos el que mas se ajusta a mis necesidades en función de mis entradas en Delicious, abarcan una temática bastante amplia lo que permite dar mas cabida a mis Tags de Delicious.
Además como he mencionado anteriormente, el Tesauro de la Unesco al contener mas términos (descriptores y no descriptores) aumenta las posibilidades de formular mas búsqueda por parte del usuario y acceder de manera mas rápida a la información y más directa. El echo a su vez de poseer una lista permutada, aumenta este echo.

martes, 10 de mayo de 2011

Conociendo los tesauros..

Nombre: AGROVOC
De que trata?: abarcan ámbitos de la agricultura, la silvicultura y la pesca junto con temas transversales, tales como el uso de la tierra, los medios de subsistencia rurales y la seguridad alimentaria
Multilingüe: ingles, francés, español, portugués, coreano, ruso y italiano, Persia… y un sinfín de lenguas…
Acceso alfabético: Sí
Acceso jerárquico: No
Navegabilidad: Excelente
    -  Hipertextualidad: Excelente, aunque un poco complejo de comprender
    -  Visualización: Excelente
Organización: Organizado como un esquema conceptual,  AGROVOC contiene cerca de 40.000 conceptos en más de 20 idiomas que abarcan ámbitos de la agricultura, la silvicultura y la pesca junto con temas transversales, tales como el uso de la tierra, los medios de subsistencia rurales y la seguridad alimentaria
Estructura: Cada término tiene un código y un estatus que te identifica si es descriptor o no
   
El sistema de búsqueda en AGROVOC me parece de lo mas completo y bueno, porque te permite buscar por diferente términos es decir: puedes buscar acrónimos, términos geográficos, términos taxonómicos… te permite introducir una palabra y te la busca entre todos los términos…

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

De que trata?: exclusivamente sobre astronomía
Multilingüe:Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Acceso alfabético:Sí
Acceso jerárquico:Sí
Navegabilidad:Muy buena
    -  Hipertextualidad: Excelente y simple
    -  Visualización: Buena, y muy simple
Organización: en cuanto a la versión española de este tesauro, simplemente nos aparece el índice con las letras del tesauro. Si pinchamos en una letra de unas su representación grafica es lo más sencilla, nos ordena por orden alfabético los términos que tiene esa letra.
Cuando accedemos a un término nos muestra primero los NT (no descriptores) y debajo las RT (supongo que son las relaciones semánticas).

domingo, 8 de mayo de 2011

Delicious.. primer contacto

En cuanto a mi experiencia con Delicious debo decir que pensaba que me resultaría mas difícil, pues como bien sabemos está en ingles, y ese idioma no es mi fuerte que digamos. Pero al poco de llevar trabajando con Delicious, para mi sorpresa al ser sencillo el introducir las URL, me resultó de lo más cómodo trabajar con él.
Tambien es cierto que para trabajar con él, es necesario poseer una cuenta Yahoo o una cuenta Gmail, pero no creo que sea gran impedimento, pues realizar dichas cuentas tampoco es muy complicado.

En cuanto a la asignación de encabezamientos de materias a las URL debo de decir que  en algún tipo documental como es el caso de los foros, el asignar unos determinados encabezamientos me ha resultado más difícil. Quizás por hecho de que los encabezamientos para URL deben ser también muy genéricos, si consideramos que los encabezamientos están pensados para cualquier tipo de usuarios.

Como herramienta me parece útil pues la asignación de Tags permite acceder y agrupar las URL que hablen de lo mismo, bien es cierto que la asignación de los Tags son llevabas a cabo en función del criterio del propio usuario y no siguiendo una norma de manera que todos los usuarios asignaran los mismos Tags y de la misma manera... En ese sentido pienso que aún falta por mejorar.

En cuanto a los campos a rellenar para la practica, la verdad es que no presentan mayor dificultad, el URL simplemente es copiar y el titulo era copiarlo… Mi problema se presentó a la hora de rellenar el campo Notas, al principio no sabía cómo normalizarlo de manera que para todos fuese más o menos igual, a todos les puse el tipo documental que era, la fuente de donde había extraído la URL y un pequeño resumen.


Además algo positivo en todo esto, es que Internet ofrece una multitud de tipos documentales, a diferencia para lo que fue creado los encabezamientos que era para tipos documentales solamente impresos (libros, revistas…).

Por ello pienso que aunque hay que arreglar algunos problemas como los mencionados anteriormente de los Tags, esta herramienta podría ser mucho más completa y potente si se solucionan.

martes, 5 de abril de 2011

Los Encabezamientos en la Web 2.0

Actualmente los encabezamientos se encuentran en fase de transicion y cambio, es decir de ser utilizados para las bibliotecas publicas a ver que pasan con ellos con la aparicion de la Web 2.0. Actualmente es el bibliotecario el encargado de extraer del lenguaje natural una serie de terminos que seran los encabezamientos utilizados en la biblioteca. Con la aparicion del formato electronico, el analisis de las materias empezará poco a poco a dejar existir como tal y serán las propios sistemas de informacion los que lleven a cabo este trabajo de analisis, por lo que quizas necesitan muy poca ayuda de los bibliotecarios. Aunque la busqueda de informacion libre en google es muy rapida y sencilla, puesto que el usuario es el encargado de buscar la informacion siguiendo sus propios criterios, la Web 2.0 ya posee algunas herramientas, como es el caso de las etiquetas ( palabras clave o palabras que se utilizan para clasificar y agrupar elementos comunes) que pueden considerarse que tienen una función parecida a la de los Encabezamientos de Materia aunque no del todo la misma.

Los Encabezamientos actualmente no tienen un papel definido en la Web 2.0, pero pienso que tendrán un papel importante pues existe una tendencia humana a categorizar y clasificar, y esto permitirá la adaptación de los encabezamientos en la Web 2.0 de alguna manera y otra.  

martes, 29 de marzo de 2011

Mis libros... mis encabezamientos...5º libro

Mi quinto libro se titula: Primeros Auxilios.

Análisis del contenido:

  • Principio de especificidad: Tema: Primeros Auxilios, he elegido este tema porque es el mas apropiado, otros terminos como Medicina no serian tan especificos y abarcarian mas temas de los que trata realmente el libro.
  • Principio de sintesis: Primeros Auxilios, recoger en su totalidad el contenido del libro.
  • Principio de uso: Primeros Auxilios,porque no otros terminos mas conocidos para referirse a los primeros auxilios.
  • Principio lingüistico: Termino escrito en español
  • Principio de uniformidad: Primeros Auxilios, siempre es utilizado el mimsmo.
  • Principio de economía: enfermería, cuidados, asistencia sanitaria

viernes, 25 de marzo de 2011

Mis libros... mis encabezamientos...4º libro

Mi cuarto libro se titula: Internet

Análisis del contenido:

  • Principio de especificidad: Tema: Internet, he elegido este tema puesto que el libro trata expresamente sobre eso podría utilizar también la palabra Informática, pero es mas genérica y abarca mas contenido que el libro no trata.
  • Principio de síntesis: Internet, recoger en una sola expresión todo el contenido del libro sin dejarse nada sin reflejar.
  • Principio de uso: Internet, es el termino mas conocido actualmente por cualquier usuario, asi que no habría muchos problemas en cuanto a su uso, o búsqueda.
  • Principio lingüístico: Termino en ingles, que lo hemos adoptado de igual manera.
  • Principio de uniformidad: Internet, termino uniforme incluso para varios idiomas,  no habría que especificar nada entre paréntesis.
  • Principio de economía: informática, ciberespacio...

jueves, 24 de marzo de 2011

Mis libros... mis encabezamientos...3º libro

Mi tercer libro se titula: Setas y Hongos

Análisis del contenido:

  • Principio de especificidad: Tema: Micologia, he escogido este termino porque me parece el termino mas correcto puesto que abarca en una sola expresion ambos terminos del titulo. Se podria utilizar tambien Setas, Hongos.
  • Principio de síntesis: Al igual que en el principio de especificidad, eligo Micologia, puesto que abarca todo el contenido del libro en una sola expresión, y es lo que se recomienda en la Lista de Encabezamientos. Ademas no se perderia contenido del libro al utilizar esa expresion.
  • Principio de uso: Se debería utilizar como encabezamientos términos que fueran conocidos por los usuarios a los que van destinados esos fondos, de modo que alguien que se ha leido un libro debe saber que quien estudia las setas es la Micologia, por lo tanto utilizaria los terminos de Setas, Hongos como encabezamientos tambien, justo al de Micologia.
  • Principio lingüístico: Términos escritos en español, puesto que no son terminos extraidos expresamente de otro idioma.
  • Principio de uniformidad: como cada materia debe tener el mismo encabezamiento, el encabezamiento seguirá siendo el mismo: Micologia, ademas no hace falta expresar nada entre paréntesis puesto que la micologia solo tiene un significado.
  • Principio de economía: seta, hongo, champiñon...

Mis libros...mis encabezamientos..2º Libro

Mi segundo libro se titula: El gran libro del Espagneul Bretón

Análisis del contenido:

  • Principio de especificidad: Tema: Perros. He elegido este tema mas genérico, porque el libro trata sobre una raza de perros, pero como en los encabezamientos de materia no se asignan las diversas clases de animales, o plantas, porque la variedad es casi infinita, he decidido darle este tema, que a su vez sirve como encabezamiento. Seria valido en este caso también: Animales
  • Principio de síntesis: Para este caso también se asignara el encabezamiento Perros, pues en un solo termino abarca el contenido del libro.
  • Principio de uso: para este caso, igual que anteriormente podríamos designar el encabezamiento Perros, pero también podríamos designar el encabezamiento mas genérico: Animales, pero no seria tan especifico como Perros.
  • Principio lingüístico: Termino escrito en Español
  • Principio de uniformidad: Materia y encabezamiento deben coincidir pues en este caso asignaremos Perros o animales, uno mas especifico que otro pero los dos valen.
  • Principio de economía: Perro, Animales, Sabueso, Cachorro

Mis libros... mis encabezamientos...1er libro

El primer libro escogido se titula: Plantas de interior.


Análisis del contenido

  • Principio de Especificidad: Tema: Plantas Domesticas, he elegido este tema porque como su nombre bien indica el libro trata de plantas, pero no trata cualquier tipo de plantas, de cualquier sitio o tipo, sino que recoge todas aquellas plantas que se pueden tener en una casa, tanto en una habitación como en un patio, por lo tanto me parece mas correcto especificar mas el tema, en vez de dejarlo simplemente en Plantas.
  • Principio de Síntesis: para este principio elijo también Plantas Domesticas, porque aunque La lista de Encabezamientos de Materia recomienda elegir un solo termino para recoger el contenido de un libro, al tratarse de un libro con tema bastante claro y reducido, he visto mas conveniente escoger el termino compuesto Plantas Domesticas. Aunque bien es cierto que en este caso podría reducirse a la expresión Plantas o Botánica, perdiendo, eso si, parte del contenido del libro, pero podría darse como valido si queremos reducirlo a un solo termino.
  • Principio de Uso: Si bien el uso de Plantas Domesticas, puede ser poco utilizado por los usuarios a los que están destinados los fondos, se puede utilizar de manera general el termino Botánica que incluye de manera genérica todas las plantas.
  • Principio Lingüístico: los términos están redactados en español, como bien indica la Lista de Encabezamientos de Materia.
  • Principio de uniformidad: Como la materia debe tener siempre el mismo encabezamiento para este libro, utilizaré Plantas Domesticas.
  • Principio de economía: Plantas domesticas, Botánica, flora, vegetación...

martes, 15 de marzo de 2011

En busca del origen...

Para empezar a hablar del concepto de Biblioteca Publica debemos echar la vista hacia tiempos atras..
  • Para Hipolito Escolar, La biblioteca de Alenjandria seria la primera Biblioteca Publica, en el sentido de que no estaba al servicio exclusivo de su dueño o de un colegio sacerdotal o de una comunidad docente, y de que su coleccion tenia caracter enciclopedico.
  • Durante el Sigo de Oro el fraile Diego de Arce escribió un libro en favor de las librerias y su promocion, en que su intencion es hacer entender a la coleccion de libros como un bien publico.
  • En la Edad Comtemporanea, el adjetivo "publica" estaba relacionado en los origenes de la Ilustracion con la difusion de la cultura y la proliferacion de los saberes.


Con estas aclaraciones debemos de tener entender que el concepto de Biblioteca Publica cuenta con diferetens significaciones, aunque todas con una misma idea: Una biblioteca abierta a un grupo de personas mas o menos heterogeneas.


La biblioteca Publica no era concivida para sectores sociales de clase inferior.


  • En el S.XVIII se creo con la Real Libreria como Biblioteca publica. Este caracter era reflejado en su apertura a los estudiosos y para ello debio de ser precisamente organizada.En este siglo aun se entenderia que la fundion de la biblioteca era el de la conservacion de los fondos. Tambien se sigue confundiendo biblioteca publica con biblioteca institucional a la cual podrian tener acceso ciertas personas interesadas en la cultura y en esa concepcion se llego al S.XIX.
  • En el Siglo XIX, la biblioteca va a ser considerada como un centro de difusion cultural y se introduce para la enseñanaza. Es aqui cuando se hace una doble consideracion de la biblioteca: de titularidad publica y estaba a cargo de un miembro facultativo y por otro lado, abierta al publico.A lo largo del este siglo se desarrolla el concepto de biblioteca popular (dirigida a un sector concreto que esta mas protegido, y que hay que informatizar) como sinonimo de biblioteca publica (destinada al publico en general).
  • Actualmente el concepto de biblioteca popular ha tendido a desaparecer, y ha tendido a difundirse el de Biblioteca publica, que permite el acceso y la difusion de informacion al conjunto de usuarios, con la mayoria de la poblacion alfabetizada.
Tras el debate en clase:
Las ideas que aun persisten de los Encabezamientos de Materia son:

  • Instrumento que ofrece ayuda a cualquier persona que necesite buscar en el fondo de la biblioteca, teniendo para ello conocimiento o no.
  • Es por esto, que los E.M se construyen sobre el lenguaje natural, pero No son el Lenguaje Natural.
  • Para la construcción de los E.M, se utilizan palabras, que se extraen de su naturaleza, y de las cuales se cogen sus valores semánticos para expresar contenidos en los E.M
  • Los Encabezamientos de Materia son que hacen que una biblioteca publica, sea realmente una biblioteca publica.
  • Se utilizan por tanto la utilizacion y difusion de cualquier tipo de información.





martes, 8 de marzo de 2011

Encabezamientos de Materia

La siguiente entrada estará dividida en dos partes: la primera dedicada a la parte introductoria de los Encabezamientos de Materia y la segunda a las Normas de uso para los encabezamientos de materia.

Introducción
En esta primera parte se introduce a través de una breve historia, como nació el término de “Encabezamientos de Materia” y donde empezó a utilizarse.
Hace mención a una serie de países que están en relación con dichos “Encabezamientos de Materia”:
- Estados Unidos: cuna de la biblioteca pública moderna, no era de extrañar que fuera en él donde se desarrollará un instrumento de recuperación de información utilizado por los bibliotecarios para facilitar su trabajo.
- Italia, Francia, Alemana y Gran Bretaña: países muy desarrollados e importantes a nivel mundial que empezaron a publicar sus propios libros, listas de Encabezamientos de Materia.
- España: A diferencia del resto de países, España no contaba con sus propias publicaciones. Es por ello que  los bibliotecarios españoles utilizaban medios o adaptaciones de listas norteamericanas o bien, eran el reflejo de la estructura bibliográfica de una determinada biblioteca. Pero la idea de realizar algún tipo de lista iba dirigida más bien al entorno de la biblioteca pública. Es por ello que se creó un Comisión formada por bibliotecarios que daría lugar a la lista de Encabezamientos de Materia que tenemos actualmente.
Aunque no debemos olvidar que esta lista de Encabezamientos de Materia, siempre puede ser modificada por quienes tengan la competencia para ello y permitiendo dar un margen a los bibliotecarios para ajustar esa lista en función de sus necesidades en la biblioteca.

Normas de uso para los Encabezamientos de Materia.
1. Finalidades. Se le pueden atribuir varias:
  • Recuperación de información por tema o discurso que versa dicho discurso (materia).
  • Instrumento de "dialogo informativo" con el usuario.
  • Responsabilidad comunicadora del bibliotecario en su misión de ajustar la información del contenido en su biblioteca a las necesidades y urgencias del lector

2. Principios básicos. Son necesarios para su buen uso:
  • Principio de especificidad: servirá para designar una materia determinada y solo ella, y ademas debe ser aquella de la que trate el documento.
  • Principio de síntesis: expresar en un termino la mayor información posible.
  • Principio de uso: los encabezamientos deben aplicarse a determinados fondos para ayudar a unos usuarios concretos.
  • Principio lingüístico: los encabezamientos se redactaran en español, en el lenguaje usual y en el orden natural del idioma.
  • Principio de uniformidad: cada materia debe tener siempre el mismo encabezamiento.
  • Principio de economía: limitación del numero de encabezamientos para un mismo documento. Esto dependerá del tipo de biblioteca (publica o especializada).
3. Formas de encabezamiento. vienen acompañado por las distintas formas de encabezamiento que aparecen en la lista, y junto a una serie de aclaraciones necesarias.
  • Encabezamiento con una sola palabra
  • Encabezamiento nombre + adjetivo
  • Encabezamiento nombre +  complemento
  • Encabezamiento nombre + nombre
  • Encabezamiento + encabezamiento
Ademas en este apartado hace referencia también:
- Materias y casos especiales.
- La estructura de la lista
- La relación entre la lista el catalogo dentro de una biblioteca.





martes, 1 de marzo de 2011

Valoracion de los Lenguajes Documentales

¿Que son los Lenguajes Documentales? Mucha gente se preguntará y ¿eso que es?
Desconocidos por muchos y utilizados por otros, los lenguajes documentales se están convirtiendo en un fenomeno actual olvidado hace unos años.
Con la aparicion de la Web 2.0 y las redes sociales, vuelven a emerger con fuerza. Los usuarios inconscientemente han empezado ya utilizar estos lenguajes en su día a día, en la comunicación con otros usuarios, etc.
Los Lenguajes Documentales son un factor muy importante para la Web 2.0, de puede decir que es uno de los fundamentos de esta nueva web.

Bienvenidos a una nueva asignatura!

Un año mas estamos de nuevo aqui en blogger, en esta ocasión, para llevar a cabo la asignatura de Lenguajes Documentales, espero y deseo que sea tan amena y entretenida como fue la anterior.
Mucho animo a todos!

Un Saludo